切入爱河。
词汇分析:
cut
英 [kʌt] 美 [kʌt]
v.切;割;割破;划破;(用刀等从某物上)切下,割下;(用刀等将某物)切成,割成
n.伤口;划口;(锋利物留下的)开口,破口;(数量、尺寸、供应等的)削减,减少,缩减
第三人称单数: cuts 现在分词: cutting 过去式: cut 过去分词: cut
例句:
Mrs. Haines stood nearby, holding scissors to cut a ribbon
海恩斯夫人站在旁边,手持剪刀准备剪彩。
扩展资料:
近义词:Falling in love:坠入爱河
词汇分析:
fall
英 [fɔːl] 美 [fɔːl]
v.落下;下落;掉落;跌落;突然倒下;跌倒;倒塌;下垂;低垂
n.落下;下落;跌落;掉落;(雪、岩石等的)降落;发生
第三人称单数: falls 现在分词: falling 过去式: fell 过去分词: fallen
例句:
Totally exhausted, he tore his clothes off and fell into bed
他疲惫至极,扯下衣服,一头倒在床上。
1;cut in love是削减爱情
2;cut in love是一首歌曲名
《cut in love》(사랑에 베이다 ),出自July 줄라이2008年1月14号推出的第五张专辑《Happiness》,钢琴演奏Hip-Pop的节奏配上悲伤的旋律,让人感受到悲喜交加。曲子都是重复一个节奏,很简单,但是一直在重复着那几个音有着让人迷醉的魔力。目录cut in love歌词
《cut in love》由于某些音乐论坛没有标明原名,被误认为成了日本女作曲家Yoko Shimomura(下村阳子)的钢琴作品dance to the death(死亡舞步)。
所以,那首耳熟能详的钢琴曲真名为《Cut in Love》
下村阳子是有一首dance to the death,但那是日本游戏《Kingdom Hearts II》中的钢琴曲,两首曲子旋律并不一样。
网络上广为流传的Dance to the death 和下村阳子在《Kingdom Hearts II》中的钢琴曲dance to the death 并不是同一首曲子,下村阳子的那首网络上资源很少,而广为流传的那首的真正名字是Cut in Love ,是July的作品。
cut in 表示 干预, 突然插到..面前, 打断等意思
所以这句话有点第三者插足的意思
cut in
表示插入,打断,干预等。
所以cut in love 表示一段爱情结束或者小三插足。
fall in love 是坠入爱河的意思。你往相反的意思想想。