过得愉快。 近义词: enjoy yourself(玩的快乐;过得快乐;玩得开心;祝你玩得开心)。 have a great time(过得很愉快;玩得很高兴;玩得很开心;玩得很愉快)。 造句: All right, it's time say goodbye to you ,Thank you for your listening this time , have a nice day , see you next time . 好了,又要和大家暂时在空中分别了,祝您有个愉快的一天,感谢您的这次收听,下次再会。 Now, you have a nice day . 现在,祝你过得愉快! Th
看不惯百度知道上的很多回答,完全是误导别人,自己不懂就不要强答,也不怕被人笑话。水平不行就修炼好了再回答,别误人子弟。百度知道也是,完全没有审查机制,爱谁回答谁回答,提问者凭感觉选择自己觉得正确的回答,真是无语。 这个have a nice/nice day字面是祝你度过愉快的一天不假,但是注意不同文化背景下的语言习惯,这话对说英语国家的人来说是很平常的,这是道别的时候说的,跟see you later, byebye在性质上一样的,只是更客气更热情的表达而已。你要结合语境翻译的话直接翻译为再见就是了,翻译为祝你度过愉快的一天不觉得别扭?中国人打招呼或者告别的时候哪有这么说话的。 在一个类似的
have a nice day 有一个愉快的一天 have a nice day [英][hæv ə nais dei][美][hæv e naɪs de] (主美)[道别时用于表示良好的祝愿]祝你愉快; 例句: 1. Ricky recon, you have a nice day. 侦察兵兄弟,祝你们一天愉快. 2. Please clear a 30-square mile area.thank you. And have a nice day. 请清除附近30平方英里的区域。并祝你有愉快的一天。
“have a nice day”的意思是:祝你今天快乐、过个愉快的一天吧! 用“have a nice day”造句: 1、I wish you have a nice day. 2、Have a nice day,my darling. 3、If you have a nice day,so do I. 4、She looks so happy because she have a nice day. 5、You are going to picnic now,I wish you have a nice day.
have a nice day [英][hæv ə nais dei][美][hæv e naɪs de] (主美)[道别时用于表示良好的祝愿]祝你愉快; 例句: 1. Thank you so much, have a nice day! 太谢谢你了,祝你愉快! 2. Have a nice day. 祝有美好的一天