这首歌从歌词看来,个人猜测应该是怀念自己逝去的朋友。(那一句再见、你的手指发丝声音都渐渐冰冷、二人生活过的气息、无法将你当做回忆、梦中人依然难忘怀、今后永远是朋友)等可以推测这首歌在咏叹已经不在身边的朋友,而且这个朋友与自己交情至深,久久不能忘怀;然而玉置浩二的唱腔如此苍凉,带着非常慎重的怀念情感,所以感觉不是简单的男女情,而是对挚友逝去的怀念。具体歌词翻译如下:Friend - 玉置浩二 词:松井五郎 曲:玉置浩二さよならだけ那一句再见 言えないまま虽然没有说出口きみの影の中に在你的影子里いま涙がおちてゆく我的眼泪 依然滴了下来つめたくなる指髪声你的手指 发丝 声音 渐渐冰冷 ふたり暮らしてきた二人生活过的气息 香りさえが消えてゆく正在消失もうfriend心からfriend已经是朋友了 打心底里承认的朋友みつめてもfriend悲しくなる即使相互凝望也依然是朋友 这就是悲哀吧想い出にはできないから无法把你当成一段回忆 梦がさめてもまだ从梦中醒来梦みるひと忘れない梦中人 依然难以忘怀もうfriendきれいだよfriend已经是朋友了 真的很美丽このままでfriendやさしく就这样吧 做一个温柔的朋友 もうfriend心からfriend已经是朋友了 打心底里承认的朋友いつまでもfriend从今以后 今日から永远是朋友Friend
Lenka - Trouble Is A Friend#麻烦是朋友 Trouble will find you no matter where you go, oh oh 无论你走到哪儿 麻烦都会找到你# No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh 无论你多快 无论你多慢 # The eye of the storm wanna cry in the morn, oh oh 暴风的双眼 要在早晨中哭泣 # You're fine for a while but you start to lose control 你一会儿好好的 可是却开始失控# He's there in the dark, he's there in my heart他在黑暗中 他在我心中 # He waits in the wings, he's gotta play a part 他戴着翅膀等待 他需要扮演一个角色# Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 麻烦是朋友 eah 麻烦是我的朋友# Ahh.. 啊# Trouble is a friend, but trouble is a foe, oh oh 麻烦是朋友 可是麻烦是敌人 # And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh 不管我喂他吃什么 他似乎都在成长# He sees what I see and he knows what I know, oh oh 我看到的他都看到 我知道的他都知道# So don't forget as you ease on down my road 所以当你轻松前进的时候 别忘记# He's there in the dark, he's there in my heart 他在黑暗中 他在我心中# He waits in the wings, he's gotta play a part 他戴着翅膀等待 他需要扮演一个角色# Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 麻烦是朋友 yeah 麻烦是我的朋友# So don't be alarmed if he takes you by the arm 所以当他握起你的手臂 别惊慌# I roll down the window, I'm a sucker for his charm 我摇下车窗 我是他魅力下的受害者# Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 麻烦是朋友 yeah 麻烦是我的朋友# Ahh.. 阿# How I hate the way he makes me feel 我多么厌恶他带给我的感觉# And how I try to make him leave 我怎么试着让他离开# I try, oh oh I try 我尝试 哦哦 我尝试# He's there in the dark, he's there in my heart 他在黑暗中 他在我心中# He waits in the wings, he's gotta play a part 他戴着翅膀等待 他需要扮演一个角色# Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 麻烦是朋友 yeah 麻烦是我的朋友# So don't be alarmed if he takes you by the arm 所以 当他握起你的手臂 别惊慌# I roll down the window, I'm a sucker for his charm 我摇下车窗 我是他魅力下的受害者# Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 麻烦是朋友 yeah 麻烦是我的朋友#