您的位置首页百科知识

雄关漫道真如铁,而今迈步重头越的意思是?

雄关漫道真如铁,而今迈步重头越的意思是?

意思:不要说雄关如铁坚固难催,如今让我们再破雄关,越过它向前。 出自毛泽东的《忆秦娥 娄山关》 一、原文: 《忆秦娥 娄山关》 毛泽东 现代 西风烈,长空雁叫霜晨月。 霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。 从头越,苍山如海,残阳如血。 二、译文: 西风正壮烈地吹着,辽阔的天空中大雁鸣飞,地上寒霜遍地,凌晨晓月当空。 红军战士踏着寒霜,迎着凌晨晓月飞速前进,嗒嗒的马蹄声密集细碎,军号声声沉郁低回。不要说雄关如铁坚固难催,如今让我们再破雄关,越过它向前。 战斗结束已是傍晚时分,越过雄关,看那茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。 三、词句注释: 1.娄山关:遵义市之北,从四川入

雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”这个词语出自于毛泽东的《忆秦娥·娄山关》,在字里行间,不仅歌颂了红军的顽强意志,抒写人民的胜利信心;而且对敌人的鄙夷与蔑视,也溢于言表,并有取得胜利的坚定不移的信心。 雄关漫道真如铁:雄关:雄壮的关隘,即指娄山关。漫道:徒然说,枉然说,人们徒然说娄山关坚实如铁。而今迈步从头跃:迈步:跨步、大踏步。从头越:即为头越。 张相《诗词曲语辞汇释》:“为头,犹云从头,或开始也。”有从头再开始的意思。说的是从头大踏步越过雄关,即隐约含蓄着当时战略任务受挫,要对长征计划从头再做部署,且有取得胜利的坚定不移的信心。 英汉翻译折叠编辑本段 The strong pass of t

雄关:雄伟壮观的关隘。漫道:充满整个道路上。真:确实。如铁:象铁桶一般。 而今:现在。迈步:大踏步。从头越:从头上越过。“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”意思是:(前进的路上)雄伟壮观的关隘充满了整个道路上,确实都象铁桶一般难以逾越,现在我们大踏步从他们的头上走过。这两句话表现了当年红军战士不畏艰难险阻的豪迈气概。