蓬蒿人是指李白创作的《南陵别儿童入京》,全文:白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
诗写得很张扬,前6句写的是自己的欣喜,新酒端上来,佳肴吃起来,和儿女们嬉笑打闹。他要高歌,要狂醉,要起舞与日争辉。后6句写自己与家人告别时的情形,要离开妻儿了,他没什么不舍得的,“著鞭跨马”就要走。留行,还数落了下妻子:你不是一直像会稽那看不起朱买臣的愚人一样,看不起我李白吗?我现在要仰天长笑出门,我就说我不可能是久居草野中的凡品。李白虽然不符合传统儒家谦虚、不计较名利的风格,但诗中的种种都是一个普通人的反应:就是不愿意做乡野之人,就是要出人头地,就是要让看不起自己的人刮目相看。性格不完美,却够率性、够真,这就是李白的魅力,独一无二。