mockingbird
填 词:埃米纳姆,易斯·莱斯托
谱 曲:埃米纳姆,易斯·莱斯托
歌曲原唱:埃米纳姆
Yeah
耶
I know sometimes things may not always make sense to you right now
我知道,有些时候,事情并不像你所想
But hey what daddy always tell you
但是,嘿,爸爸怎么告诉你的
Straighten up little soldier
挺起身来,小战士
Stiffen up that upper lip
坚强些
What you crying about
你哭什么
You got me
真是被你打败了
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad
我知道你想妈妈,我知道当我离开的时候,你也想爸爸
Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had
但是我在努力,让你过上我没有享受过的生活
I can see you're sad even when you smile even when you laugh
我看得出你很难过,即使在你微笑的时候,即使在你大笑的时候
I can see it in your eyes deep inside you want to cry
从你的眼睛里,我看得出,你的内心想哭
Cuz you're scared I ain't there
因为你感到害怕,可是我不是在这吗
Daddy's with you in your prayers
只要你希望,爸爸就和你在一起
No more crying wipe them tears
不要再哭了,擦掉眼泪
Daddy's here no more nightmares
爸爸在这里,不再有恶梦
We gon' pull together through it we gon' do it
我们一起渡过难关,我们可以的
Laney uncles crazy aint he
Laneys叔叔一定是疯了,是不是
Yeah but he loves you girl and you better know it
但是你要知道 他很爱你
We're all we got in this world
我们都在成长
When it spins when it swirls
当世界旋转的时候,当它快速的旋转
When it whirls when it twirls
当它飞快的旋转,当它极速的旋转
Two little beautiful girls
两个漂亮的小女孩
Lookin' puzzled in a daze
眼花缭乱
I know it's confusing you
我知道这让你们迷惑不
Daddy's always on te move mamma's always on the news
爸爸总是不在家,妈妈总在新闻上
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems
我努力地让你们远离这些,但是好像
The harder that I try to do that the more it backfires on me
我越努力这样做,越事与愿违
All the things growing up his daddy that he had to see
所有的事,我作为爸爸不得不去面对
Daddy don't want you to see but you see just as much as he did
我不想让你了解这些,但是你却知道得很多
We did not plan it to be this way your mother and me
你妈妈和我不是这样计划的
But things have gotten so bad between us
但有些事情使我们之间的感情恶化
I don't see us ever being together ever again
我们已经很久没有
Like we used to be when we was teenagers
像年轻的时候,经常在一起了
But then of course everything always happens for a reason
当然总是事出有因
I guess it was never meant to be
我从没想过会变成现在这样
But it's just something we have no control
有些事是我们不能控制的
over and that's what destiny is
也许这就是命运吧
But no more worries rest your head and go to sleep
但是不用担心,躺下睡觉吧
Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
也许某天我们醒来,发现这只是一个梦
Now hush little baby don't you cry
嘘,小宝贝,不要哭
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Stiffen that upperlip up little lady i told ya
我告诉过你,要坚强
Daddy's here to hold ya through the night
爸爸守护着你,度过这个夜晚
I know mommy's not here right now and we don't know why
我知道妈妈现在不在,我们不清楚原因
We feel how we feel inside
我们只有体会内心的感受
It may seem a little crazy pretty baby
这有点疯狂,但是,漂亮的小宝贝
But i promise momma's gon' be alright
我向你保证,妈妈一切安好
It's funny
呵呵,有趣
I remember back one year when daddy had no money
我记得一年前,爸爸没有钱
Mommy wrapped the Christmas presents up
妈妈把圣诞礼物包起来
And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me
挂在树上,说一些是我送的
Cuz daddy couldn't buy 'em
因为爸爸买不起
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying
我永远不会忘记那个圣诞夜晚,我坐着哭了一整夜
Cuz daddy felt like a bum see daddy had a job
因为爸爸觉得自己就像个乞丐。看,爸爸有工作
But his job was to keep the food on the table for you and mom
但是这工作只够你和妈妈吃上饭
扩展资料:
2005年8月14日,该首歌曲获得第7届青少年选择奖“音乐选择:R&B/嘻哈歌曲”奖项 。2006年2月7日,该首歌获得第48届格莱美奖”最佳说唱表演“奖项的提名 。
歌曲创作于2004年,埃米纳姆在同年的5月至6月在美国加利福利亚州完成录制。这是一首写给埃米纳姆女儿海莉的歌曲。2002年,埃米纳姆与妻子金离婚,埃米纳姆认为他没能给海莉带来幸福的生活,于是写了这首歌曲来向海莉道歉,并在歌中向海莉解释了单亲家庭生活为何不美满 。
埃米纳姆在歌词里写了发生在海莉身上的许多事情。副歌中的"Mockingbird"采样来源于一首传统的美国摇篮曲《Hush,Little Baby》。