您的位置首页生活百科

好汉歌英文版直译歌词

好汉歌英文版直译歌词

好汉歌英文版直译歌词

满意回答

您好!

the lyric of 好汉歌 is

大河向东流哇--the big river flow to the east ( ps: in China, the most rivers flow to the east)

天上的星星参北斗哇-- Stars in the sky pay homage to Wain

说走咱就走--say go then we go

你有我有全都有--you have, I have, we all have (ps: these heros rob rich men and share things to poor people)

路见不平一声吼哇--roar when you find the unfair

该出手时就出手哇--If you should fight, then you must fight

风风火火闯九州哇--rush in JiuZhou with wind and fire (ps: JiuZhou is nine provinces in Archaian China, sometimes we call China JiuZhou)

嘿儿呀 依儿呀 唉嘿唉嘿 依儿呀--hee er ya, yi er ya, ei hei ei hei yi er ya (ps: all vox)

the big river still goes east wa. the star in the sky shine with dipper wa the two-double black with dipper wa