MV在此
是Lily Allen的Fuck you (fuck you very much),全名是Guess Who Batman , 缩写 为"GWB" 很容易令人联想到美国总统 George W. Bush,所以有人指这首歌是来骂总统布什的,Whatever,这首歌很轻快的感觉。
Look inside, look inside your tiny 微小的mind
Then look a bit harder
Cos因为 we're so uninspired 平凡的
So sick and tired of all the hatred讨厌憎恨 you harbour 就是harbor的意思
So you say, it's not okay to be gay同性恋
Well I think you're just evil 令人不舒服的感觉
You're just some racist 种族主义
Who can't tie my laces
You're point of view你的观点 is medevil
Fuck you, fuck you very very much这句可以自己去理解,可以说是谁信你的鬼话 ,指总统的,也可理解为粗话fuck you,双重意思吧,根据下句可以理解为谁相信你的鬼话
Cos we hate what you do
And we hate your whole crew 我们讨厌你的全部手下和你所做的一切
So please don't stay in touch
Fuck you, fuck you very very much
Cos your words don't translate 因为你的言语不能被表达
And it's getting quite late 现在已经迟了
So please don't stay in touch 所以就不要呆在家里
Do you get, do you get 你懂了吗
A little kick out of being small minded 你有一点点倾向的解雇员工
You want to be like your father
His approval your after说他和他老爸一样受到批评
Well that's not how you'll find it
Do you, do you really enjoy
Living a life that's so hateful
Cos there's a hole where your soul should be
You're losing control of it 你的想法思想本应该留在心里以至于失去控制
And it's really distasteful 这真的让人感觉不爽
Fuck you, fuck you very very much
Cos we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch
Fuck you, fuck you very very much
Cos your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch
Look inside, look inside your tiny mind
Then look a bit harder
Cos we're so uninspired
So sick and tired of all the hatred you harbour
Fuck you, fuck you very very much
Cos we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch
Fuck you, fuck you very very much
Cos your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch
难道是fack you..