oyster有“封口不言的人”的意思,因为oyster(牡蛎)的蚌壳是两边闭合的,要很费劲才能打开。
而另一方面,牡蛎(oyster)打开之后,可以获得珍珠。而一直以来,珍珠在各国都被视为珍宝。因此,英语里面有一个相关词组:The world is sb's oyster。“世界是我的牡蛎”。这句话是指“某人干什么都成、能够随心而动、能够利用机会如其所愿”。
这个表达方式最早可以在莎翁(莎士比亚)的作品《The Merry Wives of Windsor》(《温莎的风流娘儿们》)中可以看见。
Why, then the world’s my oyster,
Which I with sword will open.
那么我要凭着我的宝剑,
去打出一条生路来。
扩展资料:
近义词:shell,英语单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“壳,贝壳;炮弹;外形”,作及物动词时意为“剥皮;炮轰”,作不及物动词时意为“剥落;设定命令行解释器的位置”
如:Many animals have homes. But the animals in this story carry their homes around with them. Each of their homes is a very special shell.
许多动物都有自己的家。但这里所说的这些动物随身携带它们的家。每一种动物的家都是一个很特别的外壳。
oyster是一个英语单词,名词,作名词时意思是“牡蛎,[无脊椎] 蚝;沉默寡言的人”。
oyster---a world in which someone can do anything or go anywhere that he wants to
翻译:在这个世界里,一个人可以做任何事,去任何他想去的地方
单词发音
英[ˈɔɪstə(r)];美[ˈɔɪstər]
1、短语搭配
oyster sauce蚝油 ; 蚝油汁 ; 耗油
Pacific oyster长牡蛎 ; 太平洋牡蛎 ; 太平洋蚝 ; 太平洋生蚝
Oyster omelet牡蛎煎 ; 蚵仔煎 ; 海蛎子煎
2、双语例句
1、How can I pull the pearl from the burning oyster?
我怎样做才能算是从燃烧的牡蛎中取出珍珠?
2、Oyster is the only seafood I like; I dislike the rest.
牡蛎是我唯一喜欢吃的海味; 其余的我都不喜欢。
3、One medium oyster provides nearly all of the zinc you need for a day.
一个中等大小的牡蛎几乎可以提供给你一天所需的所有锌。
扩展资料
近义词:shell
n. (尤指鸟类的)蛋壳;壳;核壳;果壳;炮弹;(狭长而轻的)赛艇;(尤指未完工或被火烧空的)骨架,框架
modif. 炮弹的
vt. 剥…的壳;去…的壳;给…去皮;给…脱粒;炮击;炮轰
vi. 脱壳;脱粒
单词发音
英 [ʃel] 美 [ʃel]
例句
1. shell-shocked investors
极为震惊的投资者
2. hard-shell candies
硬皮糖果
3. We were shell-shocked when Chelsea took the lead.
切尔西队领先时,我们都惊呆了。
4. Shell suits topped the fashion crime chart, followed by leg warmers, and puffballs.
防水尼龙休闲套装名列最烂时尚榜头名,紧随其后的是暖腿套和泡泡裙。
5. the shell-shaped caps of oyster mushrooms。
平菇的贝壳状菌盖。
这个用法和莎士比亚的一句台词有关。oyster可以理解为“梦想得以实现的世界”
the world is my oyster (世界是我的牡蛎)
if the world is my oyster 经常作为“如果我的梦想得以实现的话”的意思使用。该句来源于莎士比亚的The Merry Wives of Windsor,恶棍Pistol对决意不肯借钱的Sir John Falstaff说、“Why then the world's mine oyster, / Which I with sword will open.”(这个世界如同我的牡蛎一样,我可以用刀子把它撬开。)人们应用这句话是常把原文的mine该成my.这句话也常常出现在Willy Loman的台词中。
沉默的人 在这个世界上有些人可以做任何他想做的事 去他想去的地方
就是形容沉默不露才能的人
沉默的人