风雪交加是什么意思呢?那就让小编带你来具体了解一下它的读音,出处,语法,英文翻译,词性,以及造句吧。
风雪交加是什么意思
拼音:fēng xuě jiāo jiā
解释:风和雪同时袭来。形容天气恶劣或比喻几种灾难同时降临。
出自:元程文海《浣溪沙题湘水行吟》词:风雪交加冻不醒,抱琴谁共赏《湘灵》。
示例:范长江《塞上行行纪百灵庙战行三》:尽管是在风雪交加的时节,我们的视线仍可以入到非常遥远。
语法:主谓式;作谓语、定语;指风雪很大
褒贬:中性词
英语:A snowstorm is raging. ;
风雪交加的近义词
狂风暴雪 风雨交加 风雨如晦 雪虐风饕 凄风苦雨
类似的成语还有:《形容天气寒冷的成语》
风雪交加的反义词
风和日丽 风止雨霁
风雪交加造句
这是个风雪交加的一天。
他在风雪交加的严冬,踏着一、二尺厚的大雪前行。
因风雪交加道路上混乱不堪。
我们到的那天正是华盛顿的诞辰,风雪交加,天气极冷。
风土人情是什么意思
拼音:fēng tǔ rn qng
解释:风土:山川风俗、气候等的总称;人情:人的性情、习惯。一个地方特有的自然环境和风俗、礼节、习惯的总称。
出自:清文康《儿女英雄传》第十四回:又问了问褚一官走了几省,说了些那省的风土人情,论了些那省的山川形胜。
语法:联合式;作宾语;指地方习俗等
褒贬:中性
英语:local customs and practices;local manners and feelings;local conditions and customs ;
风土人情的近义词
风俗人情
风土人情造句
北京大学留学生在百年讲堂广场上设立自己国家的展台,展示本国风土人情。
要不要我来给你介绍一下这里的风土人情?
这次旅行使我们了解了其他国家的风土人情。